Суббота, 12 Мая 2012 10:36

Шесть советов для многоязычного сайта

shest-sovetov-dlya-mnogoyazyichnogo-saytaМногим разработчикам и бизнесменам мысль о многоязычном сайте никогда не приходила наш ум. Тем не менее, поддержка сайтом нескольких языков может принести большие дивиденды, увеличить трафик, позволяет охватить большую аудиторию и многое другое. Ниже вы найдете 6 советов, которые помогут создать успешный многоязычный сайт.

1. Размещение текста и изображений

Различные культуры читают по-разному. Таким образом, размещение текстов и изображений может играть большую роль для удобства восприятия и внешнего вида сайта. Большинство западных культур читают слева направо, но не надо забывать, что некоторые народы читают справа налево и сверху вниз. Таким образом, сайт может работать ужасно в одном случае, но может показаться приемлемым людям других культур.

2. Цвет

Цвет имеет различное значение в разных культурах, и это важно принимать во внимание в некоторых случаях. В США, например, красный - цвет любви, в то время как в Южной Африке, это цвет траура. Опять же, цвет может иметь серьезные последствия. Тестирование показало увеличение коэффициента конверсии в России при использовании комбинации черного и красного (как призыв к действию). В Италии такими цветами стали красный и оранжевый.

3. Перевод

Мы все получаем спам-сообщения деловых предложений из разных стран. Их легко обнаружить, так как письма чаще всего приходят на родном автору языке, такие письма идут в мусорную корзину и чаще всего даже не открываются. Наймите человека, который свободно владеет языком, чтобы он переводил тексты для вас. Или, конечно, можете воспользоваться Google Translate.

4. Ключевые слова

Так же, как переводы, ключевые слова имеют большое значение в привлечении пользователей на сайт. Например, словосочетание "Cheap Flights"(Дешевые авиабилеты) в США получает 6,12 млн. поисковых запросов в месяц. В Италии буквальный перевод "voli economic" - получает 33 000 запросов в месяц. Но если ввести "voli low cost" то в месяц вы получите 246 000 запросов. Это большая разница.

5. Юзабилити

После того, как вы реализовали многоязычность, пришло время сделать сайт проще для посетителей, чтобы они могли без труда могли начать пользоваться сайтом. Лучше всего сделать автоматическое определение языка и сразу отображать пользователю сайт на его языке. Вы всегда можете предоставить пользователю возможность изменить язык в выпадающем списке.

6. Инструменты Joomla

Joomla 2.5 поддерживает мультиязычность, родной язык можно указать по умолчанию. Тем не менее, существует масса расширений сторонних разработчиков. К примеру, плагин Josetta позволяет переводить статьи из передней части, в то время как FaLang позволит вам управлять статьями, модулями и компонентами из внутреннего интерфейса.

Многоязычный сайт не нужен всем, он нужен, прежде всего людям, желающим расширить аудиторию и охват бизнеса, что в результате должно повысить доход.

Ссылка на источник

Последнее изменение Суббота, 12 Мая 2012 13:26
Бесплатные консультации по созданию и продвижению
сайтов, тем кто зарегистрируется в хостинге www.timeweb.ru указав партнерский ID 4496

10 лет опыта в создании и продвижении сайтов.

Подробнее информация по телефону:

8 (905) 778-52-44

(Билайн Москва)

и в скайпе nportalru

В закладки

Мы в социальных сетях

button_play_red sna_twitter sna_vkontakte sna_facebook
©2010-2012 Документация Joomla CMS: компоненты joomla, шаблоны joomla, joomla 2.5, обучение joomla